שלום,
נראה שכבר הכרתם את אאוריקה. בטח כבר גיליתם כאן דברים מדהימים, אולי כבר שאלתם שאלות וקיבלתם תשובות טובות.
נשמח לראות משהו מכם בספר האורחים שלנו: איזו מילה טובה, חוות דעת, עצה חכמה לשיפור או כל מה שיש לכם לספר לנו על אאוריקה, כפי שאתם חווים אותה.
»
«
מהו "קאבר" או גרסת כיסוי?
גרסת כיסוי, או "קאבר" (Cover) היא חידוש של שיר שהתפרסם בעבר על ידי אחרים. במילים אחרות, גרסת הכיסוי היא הקלטה מחודשת של השיר, שהוקלט בעבר על ידי מבצע אחר.
קאבר של שיר אפשר לבצע בסגנון דומה למקור או בשינויים משמעותיים. לעתים האמן עצמו הוא שמחדש את השיר שלו, אך משנה סגנון או דרך ביצוע. אך קאבר הוא ברוב המקרים שיר שמבצעים אמנים אחרים מהאמן או הלהק המקוריים.
כלומר קאבר לרוב מבוצע בידי אמן אחר, כמעט תמיד בשינויים שונים, לעומת הביצוע המקורי. אחד הדברים המעניינים הוא לבחון קאברים מוצלחים יותר ופחות, על ידי השוואה של ביצועים שונים לאותו השיר בדיוק.
ואגב, מבחינת זכויות יוצרים או רווחים, לעשות קאבר זה לא בהכרח לעשות כסף. לעתים קרובות האמן שמוציא קאבר זוכה אולי להצלחה או פרסום, אבל את הכסף עושים בעלי זכויות היוצרים, כלומר כותבי השיר המקוריים, מילים ולחן. וויקלף ז'אן מלהקת הפוג'יז חשף פעם שהשיר "הורג אותי ברכות" (Killing Me Softly) שהפוג'יז עשו לו קאבר, הרוויח 8 מיליון דולר, אבל לברי הלהקה לא ראו מהם אפילו סנט אחד...
מקור המושג גרסת כיסוי הוא מאנגלית: Cover version. לרוב קוראים לו בעברית פשוט "קאבר".
הנה השיר "הללויה" של לאונרד כהן:
http://youtu.be/YrLk4vdY28Q
הקאבר הכי מפורסם לאותו שיר, בביצוע ג'ף באקלי:
http://youtu.be/y8AWFf7EAc4
ביצוע נוסף של קיי די לאנג ל"הללויה":
http://youtu.be/P_NpxTWbovE
ג'ורדן ג'נסן בת ה-11 שביצעה את השיר בגירסת כיסוי משלה:
http://youtu.be/7AWu-ySPEm0
"הורג אותי ברכות" שחידשה להקת "הפוג'יז" והרווחים ממנו הלכו רק לכותבי השיר:
https://youtu.be/oKOtzIo-uYw
קאבר לשיר של הביטלס מאת צמד נשי "תאומות המונה ליזה":
https://youtu.be/Bs79I7d1Jfc
קאבר כזה עוד לא שמעתם - בליווי חפצים מהבית:
https://youtu.be/Svg_fIoHij8
והופעה חיה של קאברים לשירי הביטלס מאינספור כוכבים:
https://youtu.be/l0VdD45bqsk?long=yes
גרסת כיסוי, או "קאבר" (Cover) היא חידוש של שיר שהתפרסם בעבר על ידי אחרים. במילים אחרות, גרסת הכיסוי היא הקלטה מחודשת של השיר, שהוקלט בעבר על ידי מבצע אחר.
קאבר של שיר אפשר לבצע בסגנון דומה למקור או בשינויים משמעותיים. לעתים האמן עצמו הוא שמחדש את השיר שלו, אך משנה סגנון או דרך ביצוע. אך קאבר הוא ברוב המקרים שיר שמבצעים אמנים אחרים מהאמן או הלהק המקוריים.
כלומר קאבר לרוב מבוצע בידי אמן אחר, כמעט תמיד בשינויים שונים, לעומת הביצוע המקורי. אחד הדברים המעניינים הוא לבחון קאברים מוצלחים יותר ופחות, על ידי השוואה של ביצועים שונים לאותו השיר בדיוק.
ואגב, מבחינת זכויות יוצרים או רווחים, לעשות קאבר זה לא בהכרח לעשות כסף. לעתים קרובות האמן שמוציא קאבר זוכה אולי להצלחה או פרסום, אבל את הכסף עושים בעלי זכויות היוצרים, כלומר כותבי השיר המקוריים, מילים ולחן. וויקלף ז'אן מלהקת הפוג'יז חשף פעם שהשיר "הורג אותי ברכות" (Killing Me Softly) שהפוג'יז עשו לו קאבר, הרוויח 8 מיליון דולר, אבל לברי הלהקה לא ראו מהם אפילו סנט אחד...
מקור המושג גרסת כיסוי הוא מאנגלית: Cover version. לרוב קוראים לו בעברית פשוט "קאבר".
הנה השיר "הללויה" של לאונרד כהן:
http://youtu.be/YrLk4vdY28Q
הקאבר הכי מפורסם לאותו שיר, בביצוע ג'ף באקלי:
http://youtu.be/y8AWFf7EAc4
ביצוע נוסף של קיי די לאנג ל"הללויה":
http://youtu.be/P_NpxTWbovE
ג'ורדן ג'נסן בת ה-11 שביצעה את השיר בגירסת כיסוי משלה:
http://youtu.be/7AWu-ySPEm0
"הורג אותי ברכות" שחידשה להקת "הפוג'יז" והרווחים ממנו הלכו רק לכותבי השיר:
https://youtu.be/oKOtzIo-uYw
קאבר לשיר של הביטלס מאת צמד נשי "תאומות המונה ליזה":
https://youtu.be/Bs79I7d1Jfc
קאבר כזה עוד לא שמעתם - בליווי חפצים מהבית:
https://youtu.be/Svg_fIoHij8
והופעה חיה של קאברים לשירי הביטלס מאינספור כוכבים:
https://youtu.be/l0VdD45bqsk?long=yes
איך הפך הללויה החבוי להימנון עולמי?
"הללויה" (Hallelujah) הוא אולי השיר הכי מפתיע בקריירה של הזמר ומשורר הקנדי הדגול כל כך.
כי כהן לא כתב אותו בקלות ונראה שגם לא האמין שיהיה כל כך גדול, בממדים של תופעת פופ עולמית.
שנתיים לקח למשורר היהודי הזה לכתוב את השיר. תוך שהוא מביא שלל אזכורים מסיפורי התנ"ך, מגייס את דוד המלך ואת בת שבע אהובתו, את שמשון ודלילה שתביא עליו את סופו, וכותב 80 בתים, הוא פשוט לא מצליח לסיים אותו.
הוא לא מרוצה. "תפסת מרובה לא תפסת", הוא ודאי אומר לעצמו. הוא הולך ומצמצם את אינספור הבתים לארבעה בלבד ומזקק את הפזמון למילה אחת בלבד. הללויה.
כהן, כשמו כן הוא. יהודי ומאמין.
אבל לא בשיר הזה, או לפחות לא מספיק מאמין. הללויה נכלל אמנם באלבום שלו "Various Positions" מ-1984, אבל לא הובלט מלכתחילה וגם לא ממש זכה להכרה של המבקרים או השדרנים של התקופה.
תבינו, השיר "הללויה" הופיע באלבום שבו הופיע גם הלהיט הגדול של לאונרד "Dance Me to the End of Love". אבל בניגוד ל"דאנס מי", איש בחברת התקליטים לא האמין ב"הללויה" בתחילה והוא אפילו לא יצא כסינגל.
ואם אתה לא יוצא כסינגל, השדרנים לא ישמיעו אותך.
אבל כמו האזוב שעל הכותל, הלך השיר שבוודאי לא זכה בתחילה להצלחה או אפילו לתשומת לב מיוחדת, הלך וגדל לו לאיטו בין חריצי התקליט.
וכך, כשהוא חבוי היטב בתוך האלבום, ללא תקליטון להיכלל בו, הוא הלך ועורר בהדרגה בעיקר את תשומת ליבם של מוזיקאים, שהקליטו לו גרסאות כיסוי.
הראשון היה ג'ון קייל, זמר, מוסיקאי וכותב דגול בעצמו. הוא הבין שגילה אוצר נסתר וזנוח. הוא הקליט לו גרסה שהצליחה ודי מהר הכירה את "הללויה" לעולם. כמה שנים אחריו, ב-1994, הקליט ג'ף באקלי את הקאבר שלו, שיהפוך את השיר למוכר בכל העולם ובמשך שנים רבות ועל אף אינספור קאברים אחרים שיוקלטו לו, ייתפס כביצוע הטוב ביותר שלו.
בהדרגה הפך הללויה, איך לא - להימנון.
הימנון עולמי. גלובלי. אוניברסלי. היום הללויה הוא ככל הנראה השיר הכי מוכר ומזוהה עם לאונרד כהן. כנראה שכך הוא היה צריך לגדול. קטן, גדל, גדול ואז ענק.
מדהים לחשוב ששיר שהוחבא במעמקי תקליט של ענק שוקע הוא כיום שיר שזכה למאות רבות של גרסאות כיסוי, של ענקי הפופ והרוק העולמי, מככב באודישנים של כל ראליטי בעולם והפך עם השנים לאחד השירים המושמעים ביותר בהיסטוריה של המוסיקה.
כששאל מראיין פעם את לאונרד כהן כיצד לדעתו הצליח השיר על כך, הוא ענה ביובש "יש לו פזמון טוב!". הללו יא!
הנה הביצוע המקורי של לאונרד כהן:
https://youtu.be/YrLk4vdY28Q
הביצוע המרטיט של הזמר העצוב ג'ף באקלי:
https://youtu.be/y8AWFf7EAc4
בון ג'ובי:
https://youtu.be/RSJbYWPEaxw
נגנית כינור שהוציאה גרסה כלית מרגשת לחג המולד:
https://youtu.be/5VzprYCxPBQ
והדואט שהחזיר את הללויה הביתה ובעינינו הוא הביצוע המיוחד ביותר שלו:
https://youtu.be/irEpp0NsgkI
"הללויה" (Hallelujah) הוא אולי השיר הכי מפתיע בקריירה של הזמר ומשורר הקנדי הדגול כל כך.
כי כהן לא כתב אותו בקלות ונראה שגם לא האמין שיהיה כל כך גדול, בממדים של תופעת פופ עולמית.
שנתיים לקח למשורר היהודי הזה לכתוב את השיר. תוך שהוא מביא שלל אזכורים מסיפורי התנ"ך, מגייס את דוד המלך ואת בת שבע אהובתו, את שמשון ודלילה שתביא עליו את סופו, וכותב 80 בתים, הוא פשוט לא מצליח לסיים אותו.
הוא לא מרוצה. "תפסת מרובה לא תפסת", הוא ודאי אומר לעצמו. הוא הולך ומצמצם את אינספור הבתים לארבעה בלבד ומזקק את הפזמון למילה אחת בלבד. הללויה.
כהן, כשמו כן הוא. יהודי ומאמין.
אבל לא בשיר הזה, או לפחות לא מספיק מאמין. הללויה נכלל אמנם באלבום שלו "Various Positions" מ-1984, אבל לא הובלט מלכתחילה וגם לא ממש זכה להכרה של המבקרים או השדרנים של התקופה.
תבינו, השיר "הללויה" הופיע באלבום שבו הופיע גם הלהיט הגדול של לאונרד "Dance Me to the End of Love". אבל בניגוד ל"דאנס מי", איש בחברת התקליטים לא האמין ב"הללויה" בתחילה והוא אפילו לא יצא כסינגל.
ואם אתה לא יוצא כסינגל, השדרנים לא ישמיעו אותך.
אבל כמו האזוב שעל הכותל, הלך השיר שבוודאי לא זכה בתחילה להצלחה או אפילו לתשומת לב מיוחדת, הלך וגדל לו לאיטו בין חריצי התקליט.
וכך, כשהוא חבוי היטב בתוך האלבום, ללא תקליטון להיכלל בו, הוא הלך ועורר בהדרגה בעיקר את תשומת ליבם של מוזיקאים, שהקליטו לו גרסאות כיסוי.
הראשון היה ג'ון קייל, זמר, מוסיקאי וכותב דגול בעצמו. הוא הבין שגילה אוצר נסתר וזנוח. הוא הקליט לו גרסה שהצליחה ודי מהר הכירה את "הללויה" לעולם. כמה שנים אחריו, ב-1994, הקליט ג'ף באקלי את הקאבר שלו, שיהפוך את השיר למוכר בכל העולם ובמשך שנים רבות ועל אף אינספור קאברים אחרים שיוקלטו לו, ייתפס כביצוע הטוב ביותר שלו.
בהדרגה הפך הללויה, איך לא - להימנון.
הימנון עולמי. גלובלי. אוניברסלי. היום הללויה הוא ככל הנראה השיר הכי מוכר ומזוהה עם לאונרד כהן. כנראה שכך הוא היה צריך לגדול. קטן, גדל, גדול ואז ענק.
מדהים לחשוב ששיר שהוחבא במעמקי תקליט של ענק שוקע הוא כיום שיר שזכה למאות רבות של גרסאות כיסוי, של ענקי הפופ והרוק העולמי, מככב באודישנים של כל ראליטי בעולם והפך עם השנים לאחד השירים המושמעים ביותר בהיסטוריה של המוסיקה.
כששאל מראיין פעם את לאונרד כהן כיצד לדעתו הצליח השיר על כך, הוא ענה ביובש "יש לו פזמון טוב!". הללו יא!
הנה הביצוע המקורי של לאונרד כהן:
https://youtu.be/YrLk4vdY28Q
הביצוע המרטיט של הזמר העצוב ג'ף באקלי:
https://youtu.be/y8AWFf7EAc4
בון ג'ובי:
https://youtu.be/RSJbYWPEaxw
נגנית כינור שהוציאה גרסה כלית מרגשת לחג המולד:
https://youtu.be/5VzprYCxPBQ
והדואט שהחזיר את הללויה הביתה ובעינינו הוא הביצוע המיוחד ביותר שלו:
https://youtu.be/irEpp0NsgkI
מה מספרים גלגולי השיר מיסטי בלו?
לאורך השנים, היה השיר "מיסטי בלו" (Misty Blue) אחד השירים האהובים של אמריקה. כמעט בכל עשור הוא הבליח ונצנץ, בביצוע מרגש וחדש שהביא לו דור מעריצים נוסף.
"רק המחשבה עליך הופכת את כל עולמי לכחול ערפילי". מיסטי בלו, שמדבר על אהבה וחרטה אבודה, הצליח לגעת בנפש הרומנטית של דורות אמריקאים ורומנטיקנים בעולם. מי לא חווה פעם פרידה כזו? למי אין את המישהו או המישהי האלה שגורמים לגעגוע ותחושת חרטה?
השיר הזה מתחיל בסיקסטיז, בכמה זמרי קאנטרי אמריקאים, המשיך בזמרת בלוז נהדרת שביצעה אותו בסגנון ה-"Soul" וממשיך מאז בשלל קאברים טובים יותר ופחות לביצוע שלה.
את השיר "Misty Blue" כתב בוב מונטגומרי, מי שזכה להיות שותף לכתיבת שירים עם אגדת הרוק המוקדם באדי הולי. הולי נהרג בתאונת מטוס בסוף שנות ה-50 ונוגע כמי שהיה הסינגר סונגרייטר הראשון, אמן הרוק שהתעקש לבצע שירים שהוא כתב והלחין.
מונטגומרי שבמקור כתב את "מיסטי בלו" לזמר אחר, מסר אותו לזמרת הקאנטרי ווילמה ברג'ס. היא הקליטה אותו בשנת 1966 וזכתה איתו להצלחה גדולה.
שנה אחר כך, הקליט את "מיסטי בלו" הזמר אדי ארנולד. גם הביצוע שלו וגם זה שקדם לו, הביצוע של ברג'ס, נכללו בין 5 להיטי הקאנטרי הגדולים של אמריקה.
עוד עשור ומקליטה אותו זמרת הנשמה והבלוז דורותי מור. אבל כאן משתנה מנגינת השיר. אצל מור הוא הפך לשיר נשמה מרגש וכואב מאוד. בגרסה הזו הגיע "מיסטי בלו" ל-Top 10 של הרבה מצעדי מכירות והשמעות ברדיו.
לאחר הביצוע המצליח של דורות'י מור, הקליטו לא מעט אמנים את "Misty Blue" ובשלל סגנונות. אחת מהן הייתה אמנית הקאנטרי בילי ג'ו ספירס. בסגנון הג'אז נתנה זמרת הג'אז אטה ג'יימס ביצוע מעולה משלה. ללא ספק הפך "מיסטי בלו" לסטנדרט במוסיקת הבלוז והקאנטרי באמריקה ולאחד מהשירים האלה שמצליחים לחזור ולרגש כל החיים.
הנה מיסטי בלו של זמרת הסול דורותי מור:
https://youtu.be/2Zj3ISRpKrk
אבל זה מתחיל בווילמה ברג'ס ב-1966:
https://youtu.be/zbiAlu2tpHI
אדי ארנולד, שנה אחר כך, גם הוא בגרסת קאנטרי:
https://youtu.be/41tisyzFe7I
עשור אחר כך, בילי ג'ו ספירס, בלחן המקורי:
https://youtu.be/GDsVwcwClkU
ג'ולס הולנד עם תזמורת, בלו בניינטיז:
https://youtu.be/eQ4qTBMwQnI
קאבר מהשנים האחרונות של גרסת הסול-בלוז:
https://youtu.be/bc9q-dNmGYU
זמרת הג'אז אטה ג'יימס בביצוע שלה:
https://youtu.be/fuo2KXZPQ2E
ודורותי מור אחרי הרבה שנים:
https://youtu.be/_TBdgQcLvDo
לאורך השנים, היה השיר "מיסטי בלו" (Misty Blue) אחד השירים האהובים של אמריקה. כמעט בכל עשור הוא הבליח ונצנץ, בביצוע מרגש וחדש שהביא לו דור מעריצים נוסף.
"רק המחשבה עליך הופכת את כל עולמי לכחול ערפילי". מיסטי בלו, שמדבר על אהבה וחרטה אבודה, הצליח לגעת בנפש הרומנטית של דורות אמריקאים ורומנטיקנים בעולם. מי לא חווה פעם פרידה כזו? למי אין את המישהו או המישהי האלה שגורמים לגעגוע ותחושת חרטה?
השיר הזה מתחיל בסיקסטיז, בכמה זמרי קאנטרי אמריקאים, המשיך בזמרת בלוז נהדרת שביצעה אותו בסגנון ה-"Soul" וממשיך מאז בשלל קאברים טובים יותר ופחות לביצוע שלה.
את השיר "Misty Blue" כתב בוב מונטגומרי, מי שזכה להיות שותף לכתיבת שירים עם אגדת הרוק המוקדם באדי הולי. הולי נהרג בתאונת מטוס בסוף שנות ה-50 ונוגע כמי שהיה הסינגר סונגרייטר הראשון, אמן הרוק שהתעקש לבצע שירים שהוא כתב והלחין.
מונטגומרי שבמקור כתב את "מיסטי בלו" לזמר אחר, מסר אותו לזמרת הקאנטרי ווילמה ברג'ס. היא הקליטה אותו בשנת 1966 וזכתה איתו להצלחה גדולה.
שנה אחר כך, הקליט את "מיסטי בלו" הזמר אדי ארנולד. גם הביצוע שלו וגם זה שקדם לו, הביצוע של ברג'ס, נכללו בין 5 להיטי הקאנטרי הגדולים של אמריקה.
עוד עשור ומקליטה אותו זמרת הנשמה והבלוז דורותי מור. אבל כאן משתנה מנגינת השיר. אצל מור הוא הפך לשיר נשמה מרגש וכואב מאוד. בגרסה הזו הגיע "מיסטי בלו" ל-Top 10 של הרבה מצעדי מכירות והשמעות ברדיו.
לאחר הביצוע המצליח של דורות'י מור, הקליטו לא מעט אמנים את "Misty Blue" ובשלל סגנונות. אחת מהן הייתה אמנית הקאנטרי בילי ג'ו ספירס. בסגנון הג'אז נתנה זמרת הג'אז אטה ג'יימס ביצוע מעולה משלה. ללא ספק הפך "מיסטי בלו" לסטנדרט במוסיקת הבלוז והקאנטרי באמריקה ולאחד מהשירים האלה שמצליחים לחזור ולרגש כל החיים.
הנה מיסטי בלו של זמרת הסול דורותי מור:
https://youtu.be/2Zj3ISRpKrk
אבל זה מתחיל בווילמה ברג'ס ב-1966:
https://youtu.be/zbiAlu2tpHI
אדי ארנולד, שנה אחר כך, גם הוא בגרסת קאנטרי:
https://youtu.be/41tisyzFe7I
עשור אחר כך, בילי ג'ו ספירס, בלחן המקורי:
https://youtu.be/GDsVwcwClkU
ג'ולס הולנד עם תזמורת, בלו בניינטיז:
https://youtu.be/eQ4qTBMwQnI
קאבר מהשנים האחרונות של גרסת הסול-בלוז:
https://youtu.be/bc9q-dNmGYU
זמרת הג'אז אטה ג'יימס בביצוע שלה:
https://youtu.be/fuo2KXZPQ2E
ודורותי מור אחרי הרבה שנים:
https://youtu.be/_TBdgQcLvDo
מי הלהקה שמיישנת שירים?
בדרך כלל אמנים אוהבים לחדש שירים ישנים. אבל ה"בייסבולס" היא להקה שעושה ההיפך - היא לוקחת להיטים מהשנים האחרונות ו"מיישנת" אותם, כלומר הופכת אותם לבעלי צליל של פעם.. ביצוע השירים של ימינו בסגנון הרוק של שנות ה-50-60 מצליחה להם מאד ובצדק - אירופה כולה אוהבת את מה שהם עושים לשירים שכולם מכירים מהרדיו והיוטיוב, את העיבודים המצויינים והביצועים הגבריים.
הם יודעים את כל הטריקים של פעם, ממקצבי הרוקאבילי, דרך נענועי אגן הירכיים, בגדי תסרוקות והמבטים של הרוקרים הקשוחים, שירת דוו-אפ, קונטרבאס אקוסטי וזמרה בסגנון אלביס פרסלי. ואגב, הם קוראים לסגנון שלהם “voc ‘n’ roll”, שזה משהו כמו "שירה ונענוע" אבל בטון מגניב..
בכל מקרה, אי אפשר לקחת מהם את ההצלחה האדירה שלהם באירופה ובמיוחד במדינות סקנדינביה וקצת במולדת שלהם גרמניה.
הנה הבייסבולס עם הסטייל המדהים של פעם לשירים מודרניים יותר:
https://youtu.be/CwPJtYIzzKA
בקליפ שנראה כמו קליפ מהסיקסטיז לשיר "מטריה" של ריהאנה:
https://youtu.be/DM2177pHMT0
היא עצמה באותו השיר:
https://youtu.be/462PvcFUHR8?t=1m16s
ועוד שיר שיפתיע אתכם:
https://youtu.be/_CnJpaOSbZI
בדרך כלל אמנים אוהבים לחדש שירים ישנים. אבל ה"בייסבולס" היא להקה שעושה ההיפך - היא לוקחת להיטים מהשנים האחרונות ו"מיישנת" אותם, כלומר הופכת אותם לבעלי צליל של פעם.. ביצוע השירים של ימינו בסגנון הרוק של שנות ה-50-60 מצליחה להם מאד ובצדק - אירופה כולה אוהבת את מה שהם עושים לשירים שכולם מכירים מהרדיו והיוטיוב, את העיבודים המצויינים והביצועים הגבריים.
הם יודעים את כל הטריקים של פעם, ממקצבי הרוקאבילי, דרך נענועי אגן הירכיים, בגדי תסרוקות והמבטים של הרוקרים הקשוחים, שירת דוו-אפ, קונטרבאס אקוסטי וזמרה בסגנון אלביס פרסלי. ואגב, הם קוראים לסגנון שלהם “voc ‘n’ roll”, שזה משהו כמו "שירה ונענוע" אבל בטון מגניב..
בכל מקרה, אי אפשר לקחת מהם את ההצלחה האדירה שלהם באירופה ובמיוחד במדינות סקנדינביה וקצת במולדת שלהם גרמניה.
הנה הבייסבולס עם הסטייל המדהים של פעם לשירים מודרניים יותר:
https://youtu.be/CwPJtYIzzKA
בקליפ שנראה כמו קליפ מהסיקסטיז לשיר "מטריה" של ריהאנה:
https://youtu.be/DM2177pHMT0
היא עצמה באותו השיר:
https://youtu.be/462PvcFUHR8?t=1m16s
ועוד שיר שיפתיע אתכם:
https://youtu.be/_CnJpaOSbZI
קאברים
כיצד הפך מטוס לילה ליוסטון לרכבת לילה לג'ורג'יה?
אין הרבה שירי אהבה או עצב מרגשים יותר מלהיט ה-R&B הענקי "Midnight Train To Georgia" ובמיוחד בביצוע המרטיט של ענקית ה-Soul גלדיס נייט, עם חבורת התותחים שליוו אותה מעל 20 שנה ונקראו ה"פיפס".
השיר הזה הפך לאחד השירים האהובים בזרם ה-R&B. דור שלם באמריקה מתרגש כל פעם שהוא שומע את המשפט "הוא עוזב ברכבת לילה לג'ורג'יה". לא שברור מה בדיוק הופך אותו לכל כך מרגש - הרי הכל שם פשוט מושלם, החל מהמילים הנהדרות והמרגשות, דרך המלודיה הנעטפת בהרמוניה זורמת וכזו שנחרטת בזיכרון, גם בזכות הקולות הנהדרים של הגברים וה"טו טו" המדמה רכבת בחיוך ובקצב לא אופייניים לסגנון הזה וכמובן - הקול המרטיט של אחת מזמרות הנשמה הגדולות במאה ה-20, אגדת מוסיקה שחורה שכמעט ולא היו כמותה.
אבל לא רבים יודעים שהשיר הזה הוא תולדה של צירוף בין כמה מהדמויות הנחמדות של שנות ה-70 של המאה הקודמת, אנשים שהיו אגדות מדיה, יפים להפליא, מגדולי הידוענים והלוהטים של העשור ההוא, שלא בסבל עסקיהם.
השיר נכתב, הולחן והוקלט במקור על ידי ג'ים ווט'רלי, מי שהיה לו להיט סולו בשנת 1974 עם "The Need To Be". האיש סיפר פעם שהשיר נולד לאחר שיחת טלפון שניהל עם הכוכבת פארה פוסט (Farrah Fawcett), שבאותו זמן החלה לצאת עם לי מייג'ורס (Lee Majors), כוכב הסדרה "האיש ששווה מיליונים" וחבר שלו, מאז שווטרלי ומייג'ורס שיחקו יחד בליגת כדורגל בלוס אנג'לס.
בקיצור, כשווט'רלי התקשר ללי מייג'ורס, פארה ענתה לו לטלפון וסיפרה לו שהיא אורזת. היא עומדת לטוס הלילה במטוס של חצות ליוסטון לבקר את המשפחה שלה.
צירוף המילים נשאר איתו. הוא מיהר לכתוב את השיר, שבתוך שעה נכתב והולחן כולו. ווט'רלי סיפר שהוא השתמש בפארה ובלי מייג'ורס כדמויות בסיפור שלו. הצעירה בשיר מגיעה ללוס אנג'לס כדי להתפרסם. היא לא מצליחה "לעשות את זה" וחוזרת הביתה לג'ורג'יה, כשהבחור איתה.
אחרי זמן מה ווט'רלי השמיע את השיר המרגש שלו למייג'ורס ופוסט. השניים אהבו ובאופן מסוים אישרו אותו. הם הרי דווקא כן עשו את זה.
הוא צרף אותו לאלבום הראשון שלו בתור 'Midnight Plane To Houston'.
זמן מה אחרי כן רצה מישהו מאטלנטה לעבד את השיר לאלבום של סיסי יוסטון (Cissy Houston), אמה של וויטני יוסטון, מי שלימים תהיה מהזמרות הגדולות בתבל. השניים התקשרו אל ווט'רלי וביקשו לעשות שינוי קטן כדי שהשיר יישמע מעט יותר R&B, רית'ם אנד בלוז. כדי ש"יוסטון" לא יופיע גם בכותרת וגם בשם הזמרת סיסי יוסטון, הם ביקשו לשנות את הכותרת ל"רכבת חצות לג'ורג'יה".
ווט'רלי הרשה להם. "שנו מה שתרצו מלבד שמות כותב השיר והמוציא לאור שלו", הוא אמר להם. האלבום יצא זמן קצר אחרי כן וחיבר בין מוסיקת קאנטרי ל-R&B. האלבום הצליח והשיר נכנס למצעד מכירות תקליטוני ה-R&B.
את הגרסה הזו שמעה גלדיס נייט והחליטה להוציא גרסת כיסוי משלה. זו הייתה גרסה דומה אבל עם גרוב הרבה יותר חזק, קצב מהיר וכמובן הקול המדהים של גלדיס המופלאה ו"הפיפס", להקת הליווי האלוהית שלה.
התקליט הצליח עוד יותר והביצוע של גלדיס נייט ו"הפיפס" נכנס להיסטוריה. עכשיו זה כבר היה השיר שלה. מווט'רלי ועד אליה - השיר הענק הזה הגיע הביתה - ברכבת לילה לג'ורג'יה...
הנה סיפורו של השיר שהפך לאחד משירי הנשמה הגדולים ונולד כשיר קאונטרי:
https://youtu.be/E3Wvkpk1mG4
השיר "Midnight Train To Georgia" ב-1974, בביצוע הראשון של גלדיס נייט והפיפס:
https://youtu.be/tSXLOQPozOc
נייט מספרת איך השתנה היעד מיוסטון לג'ורג'יה:
https://youtu.be/-7n5oQ0QYoQ
בימינו הוא נשמע לא פחות מבריק:
https://youtu.be/LJrUh6ssqdw
וסיסי יוסטון המבצעת המקורית של השיר המקורי "מטוס לילה ליוסטון" אבל בשיר אחר של אלביס:
https://youtu.be/lWL8mris7WM
אין הרבה שירי אהבה או עצב מרגשים יותר מלהיט ה-R&B הענקי "Midnight Train To Georgia" ובמיוחד בביצוע המרטיט של ענקית ה-Soul גלדיס נייט, עם חבורת התותחים שליוו אותה מעל 20 שנה ונקראו ה"פיפס".
השיר הזה הפך לאחד השירים האהובים בזרם ה-R&B. דור שלם באמריקה מתרגש כל פעם שהוא שומע את המשפט "הוא עוזב ברכבת לילה לג'ורג'יה". לא שברור מה בדיוק הופך אותו לכל כך מרגש - הרי הכל שם פשוט מושלם, החל מהמילים הנהדרות והמרגשות, דרך המלודיה הנעטפת בהרמוניה זורמת וכזו שנחרטת בזיכרון, גם בזכות הקולות הנהדרים של הגברים וה"טו טו" המדמה רכבת בחיוך ובקצב לא אופייניים לסגנון הזה וכמובן - הקול המרטיט של אחת מזמרות הנשמה הגדולות במאה ה-20, אגדת מוסיקה שחורה שכמעט ולא היו כמותה.
אבל לא רבים יודעים שהשיר הזה הוא תולדה של צירוף בין כמה מהדמויות הנחמדות של שנות ה-70 של המאה הקודמת, אנשים שהיו אגדות מדיה, יפים להפליא, מגדולי הידוענים והלוהטים של העשור ההוא, שלא בסבל עסקיהם.
השיר נכתב, הולחן והוקלט במקור על ידי ג'ים ווט'רלי, מי שהיה לו להיט סולו בשנת 1974 עם "The Need To Be". האיש סיפר פעם שהשיר נולד לאחר שיחת טלפון שניהל עם הכוכבת פארה פוסט (Farrah Fawcett), שבאותו זמן החלה לצאת עם לי מייג'ורס (Lee Majors), כוכב הסדרה "האיש ששווה מיליונים" וחבר שלו, מאז שווטרלי ומייג'ורס שיחקו יחד בליגת כדורגל בלוס אנג'לס.
בקיצור, כשווט'רלי התקשר ללי מייג'ורס, פארה ענתה לו לטלפון וסיפרה לו שהיא אורזת. היא עומדת לטוס הלילה במטוס של חצות ליוסטון לבקר את המשפחה שלה.
צירוף המילים נשאר איתו. הוא מיהר לכתוב את השיר, שבתוך שעה נכתב והולחן כולו. ווט'רלי סיפר שהוא השתמש בפארה ובלי מייג'ורס כדמויות בסיפור שלו. הצעירה בשיר מגיעה ללוס אנג'לס כדי להתפרסם. היא לא מצליחה "לעשות את זה" וחוזרת הביתה לג'ורג'יה, כשהבחור איתה.
אחרי זמן מה ווט'רלי השמיע את השיר המרגש שלו למייג'ורס ופוסט. השניים אהבו ובאופן מסוים אישרו אותו. הם הרי דווקא כן עשו את זה.
הוא צרף אותו לאלבום הראשון שלו בתור 'Midnight Plane To Houston'.
זמן מה אחרי כן רצה מישהו מאטלנטה לעבד את השיר לאלבום של סיסי יוסטון (Cissy Houston), אמה של וויטני יוסטון, מי שלימים תהיה מהזמרות הגדולות בתבל. השניים התקשרו אל ווט'רלי וביקשו לעשות שינוי קטן כדי שהשיר יישמע מעט יותר R&B, רית'ם אנד בלוז. כדי ש"יוסטון" לא יופיע גם בכותרת וגם בשם הזמרת סיסי יוסטון, הם ביקשו לשנות את הכותרת ל"רכבת חצות לג'ורג'יה".
ווט'רלי הרשה להם. "שנו מה שתרצו מלבד שמות כותב השיר והמוציא לאור שלו", הוא אמר להם. האלבום יצא זמן קצר אחרי כן וחיבר בין מוסיקת קאנטרי ל-R&B. האלבום הצליח והשיר נכנס למצעד מכירות תקליטוני ה-R&B.
את הגרסה הזו שמעה גלדיס נייט והחליטה להוציא גרסת כיסוי משלה. זו הייתה גרסה דומה אבל עם גרוב הרבה יותר חזק, קצב מהיר וכמובן הקול המדהים של גלדיס המופלאה ו"הפיפס", להקת הליווי האלוהית שלה.
התקליט הצליח עוד יותר והביצוע של גלדיס נייט ו"הפיפס" נכנס להיסטוריה. עכשיו זה כבר היה השיר שלה. מווט'רלי ועד אליה - השיר הענק הזה הגיע הביתה - ברכבת לילה לג'ורג'יה...
הנה סיפורו של השיר שהפך לאחד משירי הנשמה הגדולים ונולד כשיר קאונטרי:
https://youtu.be/E3Wvkpk1mG4
השיר "Midnight Train To Georgia" ב-1974, בביצוע הראשון של גלדיס נייט והפיפס:
https://youtu.be/tSXLOQPozOc
נייט מספרת איך השתנה היעד מיוסטון לג'ורג'יה:
https://youtu.be/-7n5oQ0QYoQ
בימינו הוא נשמע לא פחות מבריק:
https://youtu.be/LJrUh6ssqdw
וסיסי יוסטון המבצעת המקורית של השיר המקורי "מטוס לילה ליוסטון" אבל בשיר אחר של אלביס:
https://youtu.be/lWL8mris7WM
מהו הסיפור המופלא של רפסודיה בוהמית?
עד השיר הזה כמעט איש לא החשיב את להקת קווין הבריטית ללהקה חשובה או איכותית במיוחד. אבל אחרי שהוא התפרסם, היא הפכה כמעט בין לילה לאחת הלהקות המצליחות בתבל ואחת הטובות שבהן.
מדובר בשיר "רפסודיה בוהמית" (Bohemian Rhapsody) שיהפוך בעצמו לאגדה. הוא היה שיר מחוכם שנבנה קצת כמו אופרה שלמה, המושמעת בכמה דקות בודדות, אך משאירה את חובב הרוק והפופ בהלם.
"מה זה היה?" - הייתה התגובה הראשונה והשכיחה של רבים ששמעו אותו לראשונה בשנות ה-70.
ההלם לא היה רק מאיכות ומורכבות השירה והקולות. קווין עשתה בו הכל אחרת. הם היו להקה עם עקרונות ובאלבומים הראשונים שלהם, כולל "לילה באופרה" שבו הופיע השיר "רפסודיה בוהמית", הם לא השתמשו בסינתסייזרים כלל ואף ציינו זאת באלבומיהם. כן, הלהקה המוכשרת הזו לא רצתה לפגוע ביצירתיות שלה עם הציוד האלקטרוני הזה וחבריה הקפידו לציין את זה במפורש על העטיפה במילים "ללא סינטסייזרים".
כבוד עצום ניתן ללהקה, שלא השתמשה בסאונדים אלקטרוניים ובכלים חדשניים אלא רק בהכפלות של קולות חבריה ובשירת א-קפלה מופלאה כל כך בפתיחה. הפתיחה בוצעה כולה, בחמשת הקולות, על ידי פרדי מרקורי.
בכלל, ההמונים אהבו את המשהו החדש הזה. הקול של פרדי, הרצינות הספק פרודית, הסיפור המלודרמתי על החוטא שעומד בפני עונש אחרי שהרג אדם - הכל שם אמר שירה. היה לזה עומק של יצירת ענק, של אופרה - במובן הטוב של הצורה המוסיקלית הזו, אפילו בעיני חובבי רוק.
ואכן, השיר הזה זינק היישר לצמרות מצעדי המכירות. הוא שהה במקום הראשון 9 שבועות והפך ללהיט ענק. אורכו הלא-רגיל באותה תקופה העמיד אתגר נוסף בפני חברי הלהקה, מכיוון שתחנות הרדיו פשוט לא השמיעו שירים כה ארוכים. אבל גם בזה "הרפסודיה" שבר את השוק. בשבועות הראשונים לאחר צאתו של הסינגל עם השיר, לא יכולת לעבור בין תחנות הרדיו מבלי לשמוע כל הזמן, באחת מהן לפחות, את השיר ששינה את הכללים גם בזה.
גם הקליפ שלו, מראשוני הקליפים בעולם, היה חכם ומקורי. להזכירכם, זה עדיין לא עידן הקליפים. ה-MTV יגיע רק בסוף אותו עשור וכמעט איש לא יוצר אז קליפים מעניינים, או קליפים בכלל. בקליפ הזה קווין משתמשים בהכפלות צילום, שחיקו בכישרון את הכפלת הקולות שעובדת כל כך טוב בשיר המוקלט עצמו. הרפסודיה של קווין יצאה לדרך!
הנה "רפסודיה בוהמית" - השיר שבו פרצה להקת "קווין" היישר לפסגה:
http://youtu.be/fJ9rUzIMcZQ
ביצוע של השיר המרתק על גיטרת הולוויי:
https://youtu.be/V5pXSEzUry0
קדימון הסרט "רפסודיה בוהמית" מ-2018 על פרדי מרקורי והלהקה בשם זה:
https://youtu.be/mP0VHJYFOAU
קאבר נהדר של בחור עם פסנתר בלבד:
https://youtu.be/QkCxE2Lh458
ראו כמה משעשע לשמוע את השיר אחרי שעבר "גוגל תרגום" לשפה אחרת ובחזרה לאנגלית:
https://youtu.be/rwOH3YsraNs
והצד היהודי - בחנוכה...
https://youtu.be/9P30ckBf1wk
וסרט תיעודי על הרפסודיה, ניתוחים מוסיקליים שלה והתופעה שמאחוריה:
https://youtu.be/m4qYBqIieEk?long=yes
עד השיר הזה כמעט איש לא החשיב את להקת קווין הבריטית ללהקה חשובה או איכותית במיוחד. אבל אחרי שהוא התפרסם, היא הפכה כמעט בין לילה לאחת הלהקות המצליחות בתבל ואחת הטובות שבהן.
מדובר בשיר "רפסודיה בוהמית" (Bohemian Rhapsody) שיהפוך בעצמו לאגדה. הוא היה שיר מחוכם שנבנה קצת כמו אופרה שלמה, המושמעת בכמה דקות בודדות, אך משאירה את חובב הרוק והפופ בהלם.
"מה זה היה?" - הייתה התגובה הראשונה והשכיחה של רבים ששמעו אותו לראשונה בשנות ה-70.
ההלם לא היה רק מאיכות ומורכבות השירה והקולות. קווין עשתה בו הכל אחרת. הם היו להקה עם עקרונות ובאלבומים הראשונים שלהם, כולל "לילה באופרה" שבו הופיע השיר "רפסודיה בוהמית", הם לא השתמשו בסינתסייזרים כלל ואף ציינו זאת באלבומיהם. כן, הלהקה המוכשרת הזו לא רצתה לפגוע ביצירתיות שלה עם הציוד האלקטרוני הזה וחבריה הקפידו לציין את זה במפורש על העטיפה במילים "ללא סינטסייזרים".
כבוד עצום ניתן ללהקה, שלא השתמשה בסאונדים אלקטרוניים ובכלים חדשניים אלא רק בהכפלות של קולות חבריה ובשירת א-קפלה מופלאה כל כך בפתיחה. הפתיחה בוצעה כולה, בחמשת הקולות, על ידי פרדי מרקורי.
בכלל, ההמונים אהבו את המשהו החדש הזה. הקול של פרדי, הרצינות הספק פרודית, הסיפור המלודרמתי על החוטא שעומד בפני עונש אחרי שהרג אדם - הכל שם אמר שירה. היה לזה עומק של יצירת ענק, של אופרה - במובן הטוב של הצורה המוסיקלית הזו, אפילו בעיני חובבי רוק.
ואכן, השיר הזה זינק היישר לצמרות מצעדי המכירות. הוא שהה במקום הראשון 9 שבועות והפך ללהיט ענק. אורכו הלא-רגיל באותה תקופה העמיד אתגר נוסף בפני חברי הלהקה, מכיוון שתחנות הרדיו פשוט לא השמיעו שירים כה ארוכים. אבל גם בזה "הרפסודיה" שבר את השוק. בשבועות הראשונים לאחר צאתו של הסינגל עם השיר, לא יכולת לעבור בין תחנות הרדיו מבלי לשמוע כל הזמן, באחת מהן לפחות, את השיר ששינה את הכללים גם בזה.
גם הקליפ שלו, מראשוני הקליפים בעולם, היה חכם ומקורי. להזכירכם, זה עדיין לא עידן הקליפים. ה-MTV יגיע רק בסוף אותו עשור וכמעט איש לא יוצר אז קליפים מעניינים, או קליפים בכלל. בקליפ הזה קווין משתמשים בהכפלות צילום, שחיקו בכישרון את הכפלת הקולות שעובדת כל כך טוב בשיר המוקלט עצמו. הרפסודיה של קווין יצאה לדרך!
הנה "רפסודיה בוהמית" - השיר שבו פרצה להקת "קווין" היישר לפסגה:
http://youtu.be/fJ9rUzIMcZQ
ביצוע של השיר המרתק על גיטרת הולוויי:
https://youtu.be/V5pXSEzUry0
קדימון הסרט "רפסודיה בוהמית" מ-2018 על פרדי מרקורי והלהקה בשם זה:
https://youtu.be/mP0VHJYFOAU
קאבר נהדר של בחור עם פסנתר בלבד:
https://youtu.be/QkCxE2Lh458
ראו כמה משעשע לשמוע את השיר אחרי שעבר "גוגל תרגום" לשפה אחרת ובחזרה לאנגלית:
https://youtu.be/rwOH3YsraNs
והצד היהודי - בחנוכה...
https://youtu.be/9P30ckBf1wk
וסרט תיעודי על הרפסודיה, ניתוחים מוסיקליים שלה והתופעה שמאחוריה:
https://youtu.be/m4qYBqIieEk?long=yes
איזה שיר מוכיח שכדאי לשמור על זכויות יוצרים?
הלהיט היחיד והענק של להקת The Verve היה "סימפוניה מרירה-מתוקה" (Bitter Sweet Symphony). בשיר השתמשה הלהקה בסימפול, קטע מתוך שיר של הרולינג סטונס מ-1965 בשם "הפעם האחרונה" (The Last Time). אבל הטעות הגדולה שלהם הייתה שהם השתמשו בדגימה לפני שביקשו את רשות הרולינג סטונז... הדבר גרם לכך שלהקת ה-Verve נאלצה לחתום על הסכם עם בעלי הזכויות, לפיו היא שילמה להם את מרבית התמלוגים מלהיטה הגדול ביותר!
מה שעוד יותר מזעזע בטעות הזו הוא שאת הכסף שה-Verve שילמו ברבות השנים לא ראו חברי הסטונז מעולם. מי שזכה בתמלוגי הענק הללו הוא אלן קליין, מנהל הסטונז הקודם, שכדי להיפטר ממנו נאלצו הסטונז לחתום על חוזה שבין השאר נתן לו את כל התמלוגים על השירים שהקליטו עד שנת 1969.
אגב, ל-Verve יש כנראה בעיה עם מקוריות בכלל, כי הקליפ שהם עשו לשיר הזה גם הוא, איך לומר זאת בעדינות, גנוב על כל הראש... הסולן שלהם הולך ברחוב בלונדון ונתקל שוב ושוב באנשים, מה שנראה לרבים מוכר ממקום כלשהו.. מסתבר שהקליפ של להקת מאסיב אטק לשירם "הסימפטיה הבלתי גמורה" (Unfinished Sympathy), שצולם 6 שנים לפני כן, ב-1991, דומה להפליא לקליפ של הוורב..
הנה הקליפ המפורסם של השיר "Bittersweet Symphony" של להקת "The Verve":
https://youtu.be/1lyu1KKwC74
המקור של הדגימה שלקחו הוורב מהרולינג סטונס:
https://youtu.be/Zazdh03qxjE
הסטונס בגירסה המקורית, ללא המיתרים:
https://youtu.be/UhRjvYO-WsI
קליפ הוואן שוט של "מאסיב אטאק", שהיה המקור לרעיון של הקליפ:
http://youtu.be/ZWmrfgj0MZI
והסיפור המלא של הסימפול היקר בהיסטוריה:
https://youtu.be/I_s90-Hi2ZY?long=yes
הלהיט היחיד והענק של להקת The Verve היה "סימפוניה מרירה-מתוקה" (Bitter Sweet Symphony). בשיר השתמשה הלהקה בסימפול, קטע מתוך שיר של הרולינג סטונס מ-1965 בשם "הפעם האחרונה" (The Last Time). אבל הטעות הגדולה שלהם הייתה שהם השתמשו בדגימה לפני שביקשו את רשות הרולינג סטונז... הדבר גרם לכך שלהקת ה-Verve נאלצה לחתום על הסכם עם בעלי הזכויות, לפיו היא שילמה להם את מרבית התמלוגים מלהיטה הגדול ביותר!
מה שעוד יותר מזעזע בטעות הזו הוא שאת הכסף שה-Verve שילמו ברבות השנים לא ראו חברי הסטונז מעולם. מי שזכה בתמלוגי הענק הללו הוא אלן קליין, מנהל הסטונז הקודם, שכדי להיפטר ממנו נאלצו הסטונז לחתום על חוזה שבין השאר נתן לו את כל התמלוגים על השירים שהקליטו עד שנת 1969.
אגב, ל-Verve יש כנראה בעיה עם מקוריות בכלל, כי הקליפ שהם עשו לשיר הזה גם הוא, איך לומר זאת בעדינות, גנוב על כל הראש... הסולן שלהם הולך ברחוב בלונדון ונתקל שוב ושוב באנשים, מה שנראה לרבים מוכר ממקום כלשהו.. מסתבר שהקליפ של להקת מאסיב אטק לשירם "הסימפטיה הבלתי גמורה" (Unfinished Sympathy), שצולם 6 שנים לפני כן, ב-1991, דומה להפליא לקליפ של הוורב..
הנה הקליפ המפורסם של השיר "Bittersweet Symphony" של להקת "The Verve":
https://youtu.be/1lyu1KKwC74
המקור של הדגימה שלקחו הוורב מהרולינג סטונס:
https://youtu.be/Zazdh03qxjE
הסטונס בגירסה המקורית, ללא המיתרים:
https://youtu.be/UhRjvYO-WsI
קליפ הוואן שוט של "מאסיב אטאק", שהיה המקור לרעיון של הקליפ:
http://youtu.be/ZWmrfgj0MZI
והסיפור המלא של הסימפול היקר בהיסטוריה:
https://youtu.be/I_s90-Hi2ZY?long=yes
איך שולבה קנטטה של באך בלהיט ענק בסיקסטיז?
יוהאן סבסטיאן באך, אחד משלושת גאוני המוסיקה הגדולים בהיסטוריה (ביחד עם בטהובן וברהמס), הותיר אחריו מורשת עצומה. אך בשנות ה-60 הצליחה להקת רוק צעירה להפוך אותו גם להיסטריה.
זה קרה כשיצא "בהיר יותר מחיוורון" (A Whiter Shade of Pale) - בלדת ענק של להקת רוק בריטית בשם פְּרוֹקוֹל הארוּם, בלדה שמנגינת הליווי והסולו שלה נוגנו על אורגן האמונד והפכה מפורסמת ומצליחה בכל העולם.
הלהיט הזה היה כל כך מדויק, מלודי ויפה שהוא הפך כמעט מיד לקלסיקת רוק. אבל לא כולם יודעים שנעימה מוכרת זו נכתבה בהשראת שתי יצירות של באך. האחת היא "אריה על מיתר סול", והשנייה היא קטע מהקנטטה מס' 140 בשם "התעוררו נא, קורא הקול" (Wachet auf, ruft uns die Stimme).
כך הפך באך, שכבר מזמן היה לחביב נגני הג'אז, גם לכוכב הקלאסי המוערך ביותר של "דור הפרחים", ההיפים, צעירי שנות ה-60, שכל כך אהבו את השיר הבהיר של להקת "פרוקול הארום" ושדורות ימחו דמעה מטפורית או אמיתית של געגוע, בכל פעם שישמעו אותו מאז.
הנה האריה של באך:
https://youtu.be/pzlw6fUux4o
השיר מהקנטטה מספר 140:
https://youtu.be/hf8xr4KGBaU
והלהיט "בהיר יותר מחיוורון" של להקת הרוק פְּרוֹקוֹל הארוּם (Procol Harum):
https://youtu.be/WS8bbcamo90
חיבור מחמיא בין האריה והשיר, בתזמורת סימפונית עם גיטרת רוק:
https://youtu.be/cL7iNPbWYLg
פרוקול הארום ב-2006, עם תזמורת סימפונית ומקהלה בדנמרק:
https://youtu.be/St6jyEFe5WM
חוזה פליסיאנו בגרסה הספרדית "Con su blanca palidez":
https://youtu.be/HB7pKrKzxH0
וגרסת האייטיז של אני לנוקס המצמררת:
https://youtu.be/mYGsmDtVIyE
יוהאן סבסטיאן באך, אחד משלושת גאוני המוסיקה הגדולים בהיסטוריה (ביחד עם בטהובן וברהמס), הותיר אחריו מורשת עצומה. אך בשנות ה-60 הצליחה להקת רוק צעירה להפוך אותו גם להיסטריה.
זה קרה כשיצא "בהיר יותר מחיוורון" (A Whiter Shade of Pale) - בלדת ענק של להקת רוק בריטית בשם פְּרוֹקוֹל הארוּם, בלדה שמנגינת הליווי והסולו שלה נוגנו על אורגן האמונד והפכה מפורסמת ומצליחה בכל העולם.
הלהיט הזה היה כל כך מדויק, מלודי ויפה שהוא הפך כמעט מיד לקלסיקת רוק. אבל לא כולם יודעים שנעימה מוכרת זו נכתבה בהשראת שתי יצירות של באך. האחת היא "אריה על מיתר סול", והשנייה היא קטע מהקנטטה מס' 140 בשם "התעוררו נא, קורא הקול" (Wachet auf, ruft uns die Stimme).
כך הפך באך, שכבר מזמן היה לחביב נגני הג'אז, גם לכוכב הקלאסי המוערך ביותר של "דור הפרחים", ההיפים, צעירי שנות ה-60, שכל כך אהבו את השיר הבהיר של להקת "פרוקול הארום" ושדורות ימחו דמעה מטפורית או אמיתית של געגוע, בכל פעם שישמעו אותו מאז.
הנה האריה של באך:
https://youtu.be/pzlw6fUux4o
השיר מהקנטטה מספר 140:
https://youtu.be/hf8xr4KGBaU
והלהיט "בהיר יותר מחיוורון" של להקת הרוק פְּרוֹקוֹל הארוּם (Procol Harum):
https://youtu.be/WS8bbcamo90
חיבור מחמיא בין האריה והשיר, בתזמורת סימפונית עם גיטרת רוק:
https://youtu.be/cL7iNPbWYLg
פרוקול הארום ב-2006, עם תזמורת סימפונית ומקהלה בדנמרק:
https://youtu.be/St6jyEFe5WM
חוזה פליסיאנו בגרסה הספרדית "Con su blanca palidez":
https://youtu.be/HB7pKrKzxH0
וגרסת האייטיז של אני לנוקס המצמררת:
https://youtu.be/mYGsmDtVIyE